Pencil Case - Part 2 -

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

日替わりメニュー (2)

英会話お役立ち表現100
http://home.alc.co.jp/db/owa/aex_tdy

構成
・その日の表現 & 日本語訳
・その表現を使った会話例 & 日本語訳
・解説

Rをクリックすると RealPlayer 用の音声が流れ
Wをクリックすると Windows Media Player 用の音声が流れます。

バックナンバーは1週間分が見られます。
スポンサーサイト

コメント

うー…ん

 3/19の「incredible」なんですけども、なんかひっかかるんです。素人目には「ほんまかぁ?」的なニュアンスのような気がするので。(←英語がとても苦手な私なのでいい加減なことを言っている可能性大。)
 どうなんでしょ?

 英語の人とお話するとき(まぁ滅多にないですけれども)って、「この言い方でいいのかな?伝わっているのかな?」が、よくわからんままに思いついた単語を文法どおりに並べて、なんとかコミュニケーションをとっています。たぶん、変な中学生英語で話しかけられている英語な人は、おっかしくってしょうがないと思います(^^;;)。

[オリジナル 2005-03-20 01:45:52 からコピー&ペースト]

ニュアンス

サイトの説明では「良い意味でも悪い意味でも..」とありますけど、「この流れで使っていいの?」っていう気はしますねぇ..

ネイティブの友人に BBS で聞いてみます。コンピューターがトラブってるそうなので、ちょっと時間がかかるかもしれませんけど。

[オリジナル 2005-03-20 16:09:25 からコピー&ペースト]

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://pencilcase.blog7.fc2.com/tb.php/14-b0992053

 | HOME | 

Calendar

« | 2017-10 | »
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

Recent Entries

Recent Comments

Recent Trackbacks

Categories

Monthly

Appendix

柊

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。